国产午夜影院_欧美激情五月_久久久精品在线_久久久久久久久国产精品_欧美深夜福利_男人操女人视频网站

全國

熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區 | 河南 湖北 湖南

西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區 | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關注高考網公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考語文知識點 > 文言文翻譯答題指導1

文言文翻譯答題指導1

來源:高考網 2009-08-22 20:20:19

  文言文翻譯是一種綜合性練習,它既能考查文言文基礎知識的運用,又能提高文言文閱讀能力和學生的書面表達能力,是高考試題中的保留項目。目前高考采用的是直接用文字翻譯的表述形式,分值一般為10分。那么,怎樣才能正確地翻譯文言文?文言文翻譯又存在哪些答題誤區呢?

  一、翻譯的標準

  “信、達、雅”是得到公認的文言文翻譯的三條標準。“信”是指譯文要準確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實地、恰當地運用現代漢語把原文翻譯出來。

  “達”是指譯文要通順暢達,就是要使譯文符合現代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病。“雅”就是指譯文要優美自然,就是要使譯文生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。

  二、翻譯的原則

  文言文翻譯要求字字落實,要盡量保持原文的語言風格。在翻譯過程中,必須遵循“直譯、意譯相結合,以直譯為主”的原則。這就要求我們,在具體翻譯時,對句子中的每個字詞,只要它有一定的實在意義,都必須“字字落實,對號入座”。翻譯時,要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對換成相應的現代漢語,使“字不離詞,詞不離句”。如果直譯后語意不暢,還應用意譯作為輔助手段,使句意盡量達到完美。

  三、翻譯的步驟

  文言文翻譯的步驟,首先要通讀全文,把握文章大意,做到心中有數,切忌一上來就匆匆忙忙翻譯。在翻譯時,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。譯完全文后,再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。簡言之,通讀全句,標注要點;關注全文,準確理解;按照詞序,對應翻譯;調整全句,符合規范。

 

收藏

高考院校庫(挑大學·選專業,一步到位!)

高校分數線

專業分數線

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.tms296.cn . All Rights Reserved

主站蜘蛛池模板: 青草视频在线观看免费网站 | 欧美日韩免费一区二区在线观看 | 蒙面超人光战士 | a毛片在线看片免费 | 被cao视频 | 99re66热这里只有精品首页 | 久久久久久久综合日本亚洲 | 久久国产经典视频 | 欧美在线一区二区 | 欧洲成人全免费视频网站 | 青青久在线精品视频 | 97久久久久国产精品嫩草影院 | 国产99热 | 欧美视频在线第一页 | 一级免费大片 | 日本护士xxxxx在线播放 | 国产成人高清精品免费5388密 | 成人国产免费 | 青青草视频在线看 | 美国一级大黄大黄大色毛片a | 99亚洲视频| 亚洲国产精品久久久久久网站 | 国产成人精品一区二区三区 | 欧美日韩一区二区三区色综合 | 亚洲精品第一 | 欧美国产日韩在线播放 | 久热精品免费 | 国产99视频在线观看 | 女18一级大黄毛片免费女人 | 潦草影院 | 国产人成高清视频观看 | 99精品视频免费在线观看 | 国产亚洲欧美在线视频 | 最近中文字幕无吗免费视频 | 亚洲福利三区 | 日韩久久久精品中文字幕 | 欧美中文字幕在线 | 狠狠久久久久久亚洲综合网 | 日本亚洲精品 | 午夜影院体验区 | 日韩最新视频一区二区三 |